<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Though it is not Spring</title>
	<link>http://mindofwinter.org/2005/11/20/though-it-is-not-spring/</link>
	<description>A forum for discussing poems and poetry</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 19:16:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.1</generator>

	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://mindofwinter.org/2005/11/20/though-it-is-not-spring/#comment-692</link>
		<author>Michael</author>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2006 16:57:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://mindofwinter.org/2005/11/20/though-it-is-not-spring/#comment-692</guid>
		<description>We've been having a bit of spring-like weather in the midst of winter here---almost a heat wave of sorts, postponing all my plans for ice-skating excursions---and I have been reading this poem rather regularly for several days. It's not helping my motivation to do my school work at all, but I have enjoyed &lt;em&gt;immensely&lt;/em&gt; a few rays of sunshine. I don't know why the world of amber to which he retreats is "a below world, a bottom world", except to the extent he is contemplating burying himself below the hustle and bother, napping in the spring sun. I think the most striking linguistic aspect of this poem to me is his use of the word "humour" near the end. It was precisely the right word to use.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;ve been having a bit of spring-like weather in the midst of winter here&#8212;almost a heat wave of sorts, postponing all my plans for ice-skating excursions&#8212;and I have been reading this poem rather regularly for several days. It&#8217;s not helping my motivation to do my school work at all, but I have enjoyed <em>immensely</em> a few rays of sunshine. I don&#8217;t know why the world of amber to which he retreats is &#8220;a below world, a bottom world&#8221;, except to the extent he is contemplating burying himself below the hustle and bother, napping in the spring sun. I think the most striking linguistic aspect of this poem to me is his use of the word &#8220;humour&#8221; near the end. It was precisely the right word to use.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
