December 14, 2005

Things Being Various [Filed under: MacNeice, Louis]

Snow

The room was suddenly rich and the great bay-window was
Spawning snow and pink roses against it
Soundlessly collateral and incompatible:
World is suddener than we fancy it.

World is crazier and more of it than we think,
Incorrigibly plural. I peel and portion
A tangerine and spit the pips and feel
The drunkenness of things being various.

And the fire flames with a bubbling sound for world
Is more spiteful and gay than one supposes –
On the tongue on the eyes on the ears in the palms of one’s hands –
There is more than glass between the snow and the huge roses.

I have nothing to say about this poem at the moment, but it’s by MacNeice, I like it, and it’s been snowing here in Minneapolis today. The plows are going past as I write. There are great phrases, great sounds in the verses. It gets, I think, at the incompleteness of the analytical without doing something silly like being all analytical about it.

November 20, 2005

Though it is not Spring [Filed under: MacNeice, Louis]

I am a huge fan of MacNeice now. Read this poem out loud. He is a poet who has such a mastery over sounds that I often care very little about his themes – though they are nothing to sneeze at, either. (It is almost embarrasing to love a poem so much that has “sunshine” in the title.)

Spring Sunshine

In a between world, a world of amber,
The old cat, on the sand-warm window-sill
Sleeps on the verge of nullity.

Spring sunshine has a quality
Transcending rooks and the hammerings
Of those who hang new pictures,
Asking if it is worth it
To clamour and caw, to add stick to stick for ever.

If it is worth while really
To colonize any more the already populous
Tree of knowledge, to portion and reportion
Bits of broken knowledge brittle and dead,
Whether it would not be better
To hide one’s head in the warm sand of sleep
And be buried without hustle or bother.

The rooks bicker heckle bargain always
And market carts lumber–
Let me, in the calm of the all-humouring sun
Also indulge my humour
And bury myself beyond creaks and cawings
In a below world, a bottom world of amber.

By far the most impressive part of this, for me, are the lines: The rooks bicker heckle bargain always/And market carts lumber–

The Poet of Ceder St. [Filed under: Carrier, Warren.General Discussion]

Never mind the long silence, I have enjoyed Hoke’s posts and thoughts on Nietzsche. I plan to take some time with him and his solitudes and renunciations.

I have recently been spending some evenings with a fine poet named Warren Carrier, father of Wintry-Minded Ethan. Conversations with him have inspired me to try again to memorize poems – an effort that I was rather serious about for a time right after graduating St. Johns. My plan is to memorize one from each poet who I admire. Perhaps, as my view of each poet changes, I will switch to a new poem of theirs… Plans, plans, treacherous plans.

I want to post two poems to commemorate my new resolve. One from Warren (which I have not yet tried to memorize) and one from Louis MacNeice, which I have. I’ll post the MacNeice separately in case anyone wants to comment on one poem and not the other.

Postcard

He gazed beyond the rocky edge where turning
maples stretched for miles, particulars
of his mind, a village, a white spire.
Above the turquoise atmosphere, an unseen
gravity held all light within itself,
burst like a melon, scattering galaxies.
He thought of the momentary hues of maples,
of human generations, the same, and never
the same, of randomness, of order as change.
The black that cracked into its separate stars,
bloomed from bent and distant light, had come
to this: himself here, gazing and musing,
maples the tint of the sun, a village of beings
unseen under leaves, their immaculate spire.

November 8, 2005

Excelsior! [Filed under: Longfellow, Henry Wadsworth]

Excelsior

The shades of night were falling fast,
As through an Alpine village passed
A youth, who bore, ’mid snow and ice,
A banner with the strange device,
        Excelsior!

His brow was sad; his eye beneath,
Flashed like a falchion from its sheath,
And like a silver clarion rung
The accents of that unknown tongue,
        Excelsior!

In happy homes he saw the light
Of household fires gleam warm and bright;
Above, the spectral glaciers shone,
And from his lips escaped a groan,
        Excelsior!

“Try not the Pass!” the old man said;
“Dark lowers the tempest overhead,
The roaring torrent is deep and wide!”
And loud that clarion voice replied,
        Excelsior!

“Oh, stay,” the maiden said, “and rest
Thy weary head upon this breast!”
A tear stood in his bright blue eye,
But still he answered, with a sigh,
        Excelsior!

“Beware the pine-tree’s withered branch!
Beware the awful avalanche!”
This was the peasant’s last Good-night,
A voice replied, far up the height,
        Excelsior!

At break of day, as heavenward
The pious monks of Saint Bernard
Uttered the oft-repeated prayer,
A voice cried through the startled air,
        Excelsior!

A traveller, by the faithful hound,
Half-buried in the snow was found,
Still grasping in his hand of ice
That banner with the strange device,
        Excelsior!

There, in the twilight cold and gray,
Lifeless, but beautiful, he lay,
And from the sky, serene and far,
A voice fell, like a falling star,
        Excelsior!

October 7, 2005

Poeta Loquitur [Filed under: Collins, Billy.Frost, Robert.Thomas, Dylan]

I haven’t had a chance to listen to much yet, and what I have listened to hasn’t really inspired me to listen to much more, but I figure some of you might be interested: I found a link over at Salon to several downloadable CDs worth of Dylan Thomas reading his and others’ poetry, with introductions by Billy Collins. The article requires the visitor to have a Premium membership or a day-pass, which means essentially that you’ll have to watch an ad (requiring Flash). Small price to pay for so large a bounty. I don’t know how long the files will be available, so I suggest getting while the getting’s good. I have been told that “Track 6 on disc 5, ‘Chard Whitlow,’ was written by Henry Reed as a lampoon of T.S. Eliot. Reed won a parody contest with it in 1941.…Thomas recites it while impersonating Eliot. The poem is funny, but the audience is laughing because even they found Eliot to be ‘pompous, silly, overwrought, stilted’ and ‘affected.'”

When it rains, it pours (unless it doesn’t, as when it sprinkles or drizzles or spits or…). Here’s Robert Frost reading some of his own poetry.

October 1, 2005

I’m in a Drayton mood [Filed under: Drayton, Michael]

It’s so well known that it hardly needs posting… but I’m in a Drayton mood, I have posting privileges, and it should come as no surprise to anyone that I would spend my time doing things that hardly need doing.

Idea, LXI

Since there’s no help, come, let us kiss and part;
Nay, I have done, you get no more of me,
And I am glad, yea glad with all my heart
That thus so cleanly I myself can free.
Shake hands for ever, cancel all our vows,
And, when we meet at any time again,
Be it not seen in either of our brows
That we one jot of former love retain.
Now at the last gasp of Love’s latest breath,
When, his pulse failing, Passion speechless lies,
When Faith is kneeling by his bed of death,
And Innocence is closing up his eyes—
    Now if thou wouldst, when all have given him over,
    From death to life thou might’st him yet recover.

And while I’m posting sonnets written hundreds of years ago, I may as well share one of the first I ever committed to memory. For a certain princess, with a toast to the After-Hours Committee:

Sonnet Upon a Stolen Kiss

Now gentle sleep hath closed up those eyes
Which waking kept my boldest thoughts in awe,
And free access unto that sweet lip lies,
From whence I long the rosy breath to draw;
Methinks no wrong it were if I should steal
From those two melting rubies one poor kiss;
None sees the theft that would the thief reveal,
Nor rob I her of ought which she can miss;
Nay, should I twenty kisses take away,
There would be little sign I had done so;
Why then should I this robbery delay?
Oh! she may wake, and therewith angry grow.
    Well, if she do, I’ll back restore that one,
    And twenty hundred thousand more for loan.

September 17, 2005

Les Yeux des pauvres [Filed under: Baudelaire, Charles]

While reading about the devastation occasioned by Hurricane Katrina, I came across this prose poem by Baudelaire. It, of course, was written long before our southern cities and towns were ravaged, having been first published in 1864, and I’m not sure it has much to contribute to a discussion of the disaster (at any rate, I think I will remain silent about that). I post it here because it illustrates beautifully what I can only imagine to be the most disheartening of those impenetrable silences that continually interrupt the human discourse, the sixth of the seven solitudes, the imponderable and uncrossable gulf between the lover and the loved. First I present the original French, followed by a plain and unadorned (and probably inaccurate) translation for your reading convenience.

Les Yeux des pauvres

Ah ! vous voulez savoir pourquoi je vous hais aujourd’hui. Il vous sera sans doute moins facile de le comprendre qu’à moi de vous l’expliquer ; car vous êtes, je crois, le plus bel exemple d’imperméabilité féminine qui se puisse rencontrer.

Nous avions passé ensemble une longue journée qui m’avait paru courte. Nous nous étions bien promis que toutes nos pensées nous seraient communes à l’un et à l’autre, et que nos deux âmes désormais n’en feraient plus qu’une ;—un rêve qui n’a rien d’original, après tout, si ce n’est que, rêvé par tous les hommes, il n’a été réalisé par aucun.

Le soir, un peu fatiguée, vous voulûtes vous asseoir devant un café neuf qui formait le coin d’un boulevard neuf, encore tout plein de gravois et montrant déjà glorieusement ses splendeurs inachevées. Le café étincelait. Le gaz lui-même y déployait toute l’ardeur d’un début, et éclairait de toutes ses forces les murs aveuglants de blancheur, les nappes éblouissantes des miroirs, les ors des baguettes et des corniches, les pages aux joues rebondies traînés par les chiens en laisse, les dames riant au faucon perché sur leur poing, les nymphes et les déesses portant sur leur tête des fruits, des pâtés et du gibier, les Hébés et les Ganymèdes présentant à bras tendu la petite amphore à bavaroises ou l’obélisque bicolore des glaces panachées ; toute l’histoire et toute la mythologie mises au service de la goinfrerie.

Droit devant nous, sur la chaussée, était planté un brave homme d’une quarantaine d’années, au visage fatigué, à la barbe grisonnante, tenant d’une main un petit garçon et portant sur l’autre bras un petit être trop faible pour marcher. Il remplissait l’office de bonne et faisait prendre à ses enfants l’air du soir. Tous en guenilles. Ces trois visages étaient extraordinairement sérieux, et ces six yeux contemplaient fixement le café nouveau avec une admiration égale, mais nuancée diversement par l’âge.

Les yeux du père disaient : « Que c’est beau ! que c’est beau ! on dirait que tout l’or du pauvre monde est venu se porter sur ces murs. »—Les yeux du petit garçon : « Que c’est beau ! que c’est beau ! mais c’est une maison où peuvent seuls entrer les gens qui ne sont pas comme nous. »—Quant aux yeux du plus petit, ils étaient trop fascinés pour exprimer autre chose qu’une joie stupide et profonde.

Les chansonniers disent que le plaisir rend l’âme bonne et amollit le cœur. La chanson avait raison ce soir-là, relativement à moi. Non-seulement j’étais attendri par cette famille d’yeux, mais je me sentais un peu honteux de nos verres et de nos carafes, plus grands que notre soif. Je tournais mes regards vers les vôtres, cher amour, pour y lire ma pensée ; je plongeais dans vos yeux si beaux et si bizarrement doux, dans vos yeux verts, habités par le Caprice et inspirés par la Lune, quand vous me dites : « Ces gens-là me sont insupportables avec leurs yeux ouverts comme des portes cochères ! Ne pourriez-vous pas prier le maître du café de les éloigner d’ici ? »

Tant il est difficile de s’entendre, mon cher ange, et tant la pensée est incommunicable, même entre gens qui s’aiment !

(Read more…)

September 3, 2005

Things… [Filed under: Stevens, Wallace]

Nemerov’s quantification of the common man’s life brings this poem to mind. (Honestly, it doesn’t take much to bring this poem to my mind.) Though speech does not enter into it, living seems to be a collection of things, but those things are tricky.

The Man on the Dump

Day creeps down. The moon is creeping up.
The sun is a corbeil of flowers the moon Blanche
Places there, a bouquet. Ho-ho…The dump is full
Of images. Days pass like papers from a press.
The bouquets come here in the papers. So the sun,
And so the moon, both come, and the janitor’s poems
Of every day, the wrapper on the can of pears,
The cat in the paper-bag, the corset, the box
From Esthonia: the tiger chest, for tea.

The freshness of night has been fresh a long time.
The freshness of morning, the blowing of day, one says
That it puffs as Cornelius Nepos reads, it puffs
More than, less than or it puffs like this or that.
The green smacks in the eye, the dew in the green
Smacks like fresh water in a can, like the sea
On a cocoanut—how many men have copied dew
For buttons, how many women have covered themselves
With dew, dew dresses, stones and chains of dew, heads
Of the floweriest flowers dewed with the dewiest dew.
One grows to hate these things except on the dump.

Now in the time of spring (azaleas, trilliums,
Myrtle, viburnums, daffodils, blue phlox),
Between that disgust and this, between the things
That are on the dump (azaleas and so on)
And those that will be (azaleas and so on),
One feels the purifying change. One rejects
The trash.

           That’s the moment when the moon creeps up
To the bubbling of bassoons. That’s the time
One looks at the elephant-colorings of tires.
Everything is shed; and the moon comes up as the moon
(All its images are in the dump) and you see
As a man (not like an image of a man),
You see the moon rise in the empty sky.

One sits and beats an old tin can, lard pail.
One beats and beats for that which one believes.
That’s what one wants to get near. Could it after all
Be merely oneself, as superior as the ear
To a crow’s voice? Did the nightingale torture the ear,
Pack the heart and scratch the mind? And does the ear
Solace itself in peevish birds? Is it peace,
Is it a philosopher’s honeymoon, one finds
On the dump? Is it to sit among mattresses of the dead,
Bottles, pots, shoes, and grass and murmur aptest eve:
Is it to hear the blatter of grackles and say
Invisible priest; is it to eject, to pull
The day to pieces and cry stanza my stone?
Where was it one first heard of the truth? The the.

August 28, 2005

epic verse [Filed under: General Discussion]

Words uttered by Heidi after she has begrudgingly agreed to lend her husband a pen:

Goodbye noble pen! Ah me, your purchase was bitterness!
Why did I, with such dutiful care, select you from among
the many inscribers of ink that rested in their caps
upon the shelf? If only you could live out your days until
the last drop of black liquid were delicately applied
to the fragile pages, being a delight to your caretaker,
unmatched in your value for the setting down of thoughts
in sweet correspondence and the making of lists.
Now it has befallen that your life must be brief and bitter.
Never again shall you return to the drawer of your fathers
to lie beside the sharpies and rulers and staples in good order.
Rather will you be misplaced and disregarded, dispersed
into the darkness of your own ink as so many pens
less effective than you have been before.

August 25, 2005

UPDATE IMPORTANT [Filed under: Admin]

It should now be safe to post. Please let me know if you experience any problems with the site. For more details about recent changes, follow the “more” link below.

(Read more…)